Sari la continut

Vorbește cu Republica și ascultă editorialele audio

Vă mulțumim că ne sunteți alături de nouă ani Ascultați editorialele audio publicate pe platformă. Un proiect de inovație în tehnologie susținut de DEDEMAN.

Unii dintre prietenii mei preferă să scrie în engleză, în loc să vorbească, pentru că le e rușine de accentul cu iz rusesc. Cum am găsit o nouă nișă de business în pandemie

Intalnire Zoom

Foto: Profimedia

Pandemia a lovit în toate industriile, a dezgropat probleme, a dezbinat familii, dar a și creat oportunități noi de business, prietenii strânse și piețe noi, gata să fie explorate de minți creative.

Pentru mine a început lejer. Cursurile mele de dicție s-au mutat online. Asta însemna maximum 3-4 ore de telemuncă. Ce termeni mai inventăm și noi în vremuri grele, așa-i? Cu restul timpului ce ar fi trebuit să fac? Să învăț să cânt la pian? Să fac și eu banana bread, sau să creez un business nou? Am ales ultima variantă.

Cred că mi-o ia condeiul pe dinainte. Să mă prezint puțin. Sunt specialist în Comunicare și trainer de dicție, iar în 8 ani de carieră, am pregătit peste 5000 de profesioniști din vaste domenii de activitate și am reușit să lucrez cu ei la micile deficiențe de dicție în limba română.

Am lucrat și cu televiziuni și posturi mari de radio. Întâi limba română, apoi limba engleză. Apoi lumea! Glumesc, deși limba engleză este universală. Așa că aș putea spune și asta. 

Ideea de a crea un business nou a venit când am auzit cum vorbesc diverși colegi ai prietenei mele în limba engleză. Eram complet frapat de câtă răbdare trebuie să aibă ca să înțeleagă toate pronunțiile eronate, atâtea ore pe zi. Am văzut o problemă și am găsit o soluție: să creez primul curs de Dicție în limba engleză.

Așa a apărut Peter Piper, acasă, din dorința de inovație. Comunicarea corectă în limba engleză a devenit o nevoie reală actuală în desfășurarea activităților, profesionale mai ales. Să comunici în limba engleză deja nu mai este vreo fiță, ci un must have. Mai ales că în momentul de față munca are loc online și piața de joburi internaționale, sau colaborările cu posibili clienți străini, este în continuă creștere.

O dicție corectă face diferența dintre un profesionist și un amator, iar misiunea Peter Piper este ca fiecare vorbitor de limba engleză să transmită mesajul cât mai clar, ca să evităm eventualele confuzii.

Imaginați-vă cât de horror este ca în epoca lui Zoom, Skype, GoToMeeting să te chinui să înțelegi ce-ți spune un coleg în timp ce sunetul nu este chiar cel mai clar, iar conexiunea de Internet nu e chiar de încredere. 

Într-o perioadă în care mintea ne este inundată de știri înfricoșătoare, măști, dezinfectante, restricții, de ce să nu lucrăm la noi cât mai mult? De ce să nu ne îmbunătățim aptitudinile? Eu îmi cunosc punctele tari. Unul dintre ele este că vorbesc bine în limba engleză. Am vrut să dau mai departe, să îi ajut și pe alții să își dezvolte aptitudinea asta.

Numele Peter Piper este de fapt un exercițiu, un tongue twister (încurcă limba) din engleză. Nu s-a născut imediat, ci după luni bune de research, implicare, agitație și mult entuziasm.

Cam asta se întâmplă și la cursuri în general.

Am discutat cu foarte mulți prieteni, din domenii diferite despre ce înseamnă pentru ei pronunția corectă în limba engleză. Unii dintre ei mi-au mărturisit că uneori preferă să scrie mai degrabă, decât să vorbească pentru că le e rușine de accentul cu iz rusesc pe care îl au majoritatea est-europenilor.

Alții mi-au spus că uneori au dificultăți așa de mari în pronunție, încât ajung să zică un cuvânt de 3-4 ori înainte să nimerească varianta corectă.

Am avut deja câțiva cursanți și toți mi-au spus același lucru: că au mai multă încredere în ei și în pronunția lor și că nu le mai este frică să vorbească în timpul call-urilor, sau chiar pe propriile stories în limba engleză. 

Din câte știu, în momentul de față, nu există alt curs de dicție în limba engleză la nivel profesionist. Experiența acumulată în anii de predat dicție în limba română, la dictie.ro, mă ajută enorm să reușesc să detectez problemele cursanților și să aleg exercițiile cele mai eficiente pentru ca pronunția în limba engleză să primească un upgrade atât de necesar în mediul de lucru intercultural.

Am încredere în piața din România și în dorința oamenilor de a se perfecționa. De asta, am impresia că start-up-ul meu se va transforma rapid într-o afacere mai mare.

Urmăriți Republica pe Google News

Urmăriți Republica pe Threads

Urmăriți Republica pe canalul de WhatsApp 

Abonează-te la newsletterul Republica.ro

Primește cele mai bune articole din partea autorilor.

Comentarii. Intră în dezbatere
  • Pe bune? Daca esti vorbitor de limba romana ai accent rusesc atunci cand vorbesti limbi straine?
    • Like 0
    • @ Anca Paduraru
      DanM check icon
      Se pare ca da, englezii ceva mai educati ne ghicesc ca venim din Estul Europei, probabil din aceasta cauza: "accentul de rus vine de la silaba accentuată, nu de la pronunție, iar românii moștenesc accentuarea din influențele slave.
      În română, accentul pică, cel mai frecvent, pe ultima sau – dacă cuvântul e mai lung – penultima silabă."

      Sa vorbim cu accent estic, fie si rusesc, nu e o tragedie, rusinos este sa vorbim incorect gramatical, ne-intelibil, prolix, cu vocabular sarac, "stricat" etc.

      Sa deprinzi sa utilizezi doua-trei variante de accente, adaptate la interlocutor, arata educatie, rafinament, clasa, pretuire pentru limba engleza.




      • Like 0
  • Servus!
    - Bravule!
    Ai niște branule?
    De pe margine de groapă. fără apă, fără iapă
    cu mapă,
    p.
    • Like 0


Îți recomandăm

Solar Resources

„La 16 ani, stăteam de pază la porumbi. Voiam să-mi iau o motocicletă și tata m-a pus la muncă. Aveam o bicicletă cu motor și un binoclu și dădeam roată zi și noapte să nu intre cineva cu căruța în câmp. Că așa se fura: intrau cu căruța în mijlocul câmpului, să nu fie văzuți, făceau o grămadă de pagubă, călcau tot porumbul. Acum vă dați seama că tata nu-și punea mare bază în mine, dar voia să mă facă să apreciez valoarea banului și să-mi cumpăr motocicleta din banii câștigați de mine”.

Citește mai mult

Octavian apolozan

Tavi, un tânăr din Constanța, și-a îndeplinit visul de a studia în străinătate, fiind în prezent student la Universitatea Tehnică din Delft (TU Delft), Olanda, una dintre cele mai renumite instituții de învățământ superior din Europa. Drumul său către această prestigioasă universitate a început încă din liceu, când și-a conturat pasiunea pentru matematică și informatică.

Citește mai mult